返校、今ニンテンドースイッチのeShopにてセール価格で販売しております。
そのローカライズに関する記事です。
外国語を日本語に翻訳するだけ電話は無いんです。そのフォントを作るところから始める場合もあるそうです。
また、この記事にもありましたが、文字数の関係で枠からはみ出たり、句読点が真ん中に来てしまったりと、微調整も必要になってきます。
ただローカライズするだけじゃないんです、本当に大変な作業なんです。
それがこの記事を読んでいただけれが、より詳しく分かると思いましたので紹介いたしました。
私がクリアした時の感想も置いておいてきます。
セール中ですので、PVを見て興味が湧きましたら是非。