鹿沼の隅っちょから

鹿沼の隅っちょから

「鹿沼」でググった時に1ページ目に表示される事を目指していたのに鹿沼の事全然書いてません

キラキラネーム問題は漢字表記をやめれば解決できるよ!(ネタバレ できませんでした

キラキラネームを受け入れることが出来ない私は時代遅れなのか。これは昭和の呪いであり私はその呪いに侵されているのだろうか。

togetter.com

様々な意見があるのは重々承知しているのだが、一番重要なのは「キラキラネームを付けられた子供がどう感じるか」だと思ってます。

ハラスメント行為と同じです。周りが何言おうが正当化しようが、その本人が「嫌だ」と感じたら駄目なんです。そして、親ならば、キラキラネームを付けたらその可能性が高くなる事を想定しなければならないと思うのです。

ただでさえ馬鹿にされるんですよ?苗字でも名前でも。

「賢」の字を使った子がそんなに賢くないだけで「名前負け」とか言われるんですよ?そんな残酷な子供社会で突っ込まれる要素満載の名前付けてどうするのよ、と思ってます。

思ってましたが、我が子の同級生だの近所の子の名前を見るに、つっこみどころ満載の名前が大勢を占めており、すでにそんな議論している時期はとっくの昔に終わってることに気が付きました。

 

で、それを踏まえて、私の考えなのですが。

もう名前に漢字を使うのやめませんか?

例えばサッカー日本代表メンバー表です。

www.nikkansports.com

川島永嗣 ながつぐ?えいじ?

東口順昭 よしあき?

中村航輔 こうすけ?こうほ?

GK3人だけでも、私は読み方がわかりません。もうさ、カタカナで表記すればいいんじゃね?

長友佑都 → 長友ユート

吉田麻也 → 吉田マヤ

酒井高徳 → 酒井ゴートク

本田圭佑 → 本田ケースケ

香川真司 → 香川シンジ

柴崎岳 → 柴崎ガク

ほら!みんな読めるしなんかかっけーし!

なんなら苗字もカタカタでいい気がしてきた。

昌子源 → ショージゲン

乾貴士 → イヌイタカシ

大迫勇也 → オオサコユーヤ

ほら!珍しい苗字もみんな読めるじゃん!

 

漢字を使っている以上、「読めない問題」は絶対に解決できない訳でして、だったら漢字を辞めればいいと思うのです。

中国以外で漢字を使ってるのって、もしかすると日本だけ?

韓国も北朝鮮ベトナムも漢字を捨てたんですよね。

何なら日本も漢字を捨てればいいんじゃね?

なんならニホンもカンジをすてればいいんじゃね?

ほら、カタカナが入ると読みやすくなる。いけそうじゃね?

 

それでも、名前をカタカナ表記にして読めるよにしたところで、「ピカチュウ」だの「シーザー」だのは馬鹿にされると思いますけどね。